Daniel 7:17

SVDeze grote dieren, die vier zijn, zijn vier koningen, [die] uit de aarde opstaan zullen.
WLCאִלֵּין֙ חֵיוָתָ֣א רַבְרְבָתָ֔א דִּ֥י אִנִּ֖ין אַרְבַּ֑ע אַרְבְּעָ֥ה מַלְכִ֖ין יְקוּמ֥וּן מִן־אַרְעָֽא׃
Trans.

’illên ḥêwāṯā’ raḇərəḇāṯā’ dî ’innîn ’arəba‘ ’arəbə‘â maləḵîn yəqûmûn min-’arə‘ā’:


ACיז אלין חיותא רברבתא די אנין ארבע--ארבעה מלכין יקומון מן ארעא
ASVThese great beasts, which are four, are four kings, that shall arise out of the earth.
BEThese great beasts are four kings who will be cut off from the earth.
DarbyThese great beasts, which are four, are four kings, [that] shall arise out of the earth.
ELB05Diese großen Tiere, deren vier waren, sind vier Könige, die von der Erde aufstehen werden.
LSGCes quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s'élèveront de la terre;
SchJene großen Tiere, vier an der Zahl, bedeuten, daß vier Könige auf Erden erstehen werden;
WebThese great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken